Skip to main content

Forum on World Literature (III)The Institution of Comparative Literature -- in Theory and After it

Written byEleanor Courtemanche, English

One of the reasons this topic is so fascinating is that in the last 10 or 20 years, comparative literary work has been defined by a paradox. On the one hand we live in an age of globalization, of increased interest in the international cross-currents that influence the production of art and knowledge, and of new attention to the complex material histories of that culture. We call the nation-state and traditional periodicity into question and seek to embed our studies in concrete descriptions of imperial adventures and pluralized identity positions. On the other hand, comparative literature as a discipline—which arguably pioneered these analytical trends—seems to be in relative decline. No longer do historians, sociologists, or philosophers of science come calling to borrow its portable ideas of narrativization, thick description, politicized close reading, ideology critique, constitutive blindness, or fluid subjectivity; the traffic these days is all in the other direction, toward archival work and data collection. The vector of analysis has changed, and with it the shape of literary arguments.

More concretely, given the shrinking size of comparative literature departments across the country, there may be professional pressures against certain kinds of comparative work, especially for graduate students. In attempting to tally up some of the gains and losses that come with this new arrangement, I’d like to suggest two different interpretive frameworks: comparative literature’s disciplinary association with that international set of ideas called “theory,” and the way new historical methodology can ironically make comparative projects more difficult.

1) In his recent essay “Comparative Literature, At Last,” Jonathan Culler defines the contemporary moment for comparative literature as one of bitter triumph. When comparative literature was the site of the introduction and creation of new kinds of literary theory (at least in part, I’d argue, because American philosophy departments have been hostile to Continental philosophy), it became one of the cutting-edge disciplines in the humanities. If it is no longer so, it’s because “so many people in other departments have jumped on these bandwagons, or gradually come around to the views of comparatists”; comparatists have become “universal donors” (255). However, the departments themselves are shrinking, and most new jobs are in national language and literature departments. Like feminism, comparative literature is everywhere but in name.

Now there are many new names for the internationalist impulse that used to find a home in comparative literature departments: transnational studies, transatlantic studies, diaspora studies, postcolonial studies, and globalization theory, among others. Haun Saussy’s 2004 ACLA report on the state of comparative literature foresees that comparative literature might become the home both of something called “world literature,” and of analysis of other kinds of cultural forms. Culler acerbically points out that comparative literature might become a site for the widely felt need to teach American students about the world in which their country plays such an ambiguous role – though he adds this is more of a teaching project than a research project (266). The fact remains that despite these cosmopolitan intellectual pressures, and despite the slow evolution of traditional disciplines to encompass them, graduate students in literary fields must continually keep in mind the horizon of a job market in which most positions are identified by national literature and period. You can “flavor” your work with some of these internationalist ideas, but it’s safer to do so within a recognizable disciplinary context. I would argue that we are not currently in a moment of great interdisciplinary creativity – and that the antifoundational urges of the cultural studies movement that were visible in the famous 1992 Cultural Studies anthology come across as positively quaint within the current climate of retrenchment. Is it really true that when a discipline lacks money, a recognizable identity, and hiring lines, it’s more likely to retain its political edge?

2) But surely we cannot return to the days of aestheticist high theory! Poetics? Narratology? Reading foreign literature in the original languages? Such things are no longer sexy (though amazingly, they once were). Can’t we imagine a way forward that will create a safe space for innovative new methodologies while still retaining some foothold in material history?

Another way of putting this question is whether we are still interested in studying literature as anything other than as a symptom of history. I think it is undeniably true that the recent turn to historicism in the literary fields has produced a lot of readable and solid work, and much of it seems better written and frankly more rewarding than the effusions of the 1980s. But I also think we close the door on fruitful pathways of inquiry by not treating literature as something weird and special in its own right, something that can only tell the truth by lying, something people seek out to satisfy their unreasonable desires as well as their reasonable ones.

One difficulty with comparative work today is that we no longer believe in making purely formal connections between literary works produced in different places and times. The decline of interest in aesthetics, oddly enough, seems to have taken out comparative literature along the way. The stale myth of the “timelessness” of literature is gone, but now we have no easy way of making indirect connections between art produced in different locations, despite the fact that many readers get their most vivid impressions of the past and of other countries from literary works.

The case of 19th century comparatism can be taken as an illustration of these unintended consequences, since the turn to materialist kinds of inquiry also seems to have made it more nationalistic. Victorian studies has long been somewhat self-sufficient, replicating the image of a Britain splendidly separate from its peers – and the current historicist mood has opened up all kinds of new fields to inquiry, most notably religion, economics, and imperial relations. Yet as Sharon Marcus points out in a 2003 essay, “New Historicism has militated against comparative literary approaches precisely because of its emphasis on national and chronological specificity” (680). Even postcolonial studies unwittingly reinscribes British national hegemony when we “remain focused on works written and translated into English, and thus primarily explore English perspectives on England’s imperialism” (681). Without the Foucauldian crutch of the power-knowledge nexus, in other words, we have no way of reading relations between countries that are not actively subjugating each other. Marcus argues that though the dynamism of transnational studies can inform the traditional comparative paradigm of nations as “parallel” (682), it also lacks some of comparative literature’s “linguistic and hence conceptual range” (681). So we’re learning more about colonial possessions, but less about other European countries, much less connections to the United States. Though there are certainly exceptions – such as recent work on British idealization of nationalist uprisings in Greece, France, and Italy—this remains a blind spot in Victorian studies.

The classic way of reconciling materialist internationalism with close attention to literary form, of course, is Marxism—of a kind practiced by Fredric Jameson and Raymond Williams, or even the later Lukács. I’ll leave it to the comments section to consider whether Marxism is comp lit’s only hope, whether internationalist disciplines really need a separate institutional space to thrive, or whether my desire to reconsider aesthetics is merely a feature of my class-based identification with a dying form of cultural capital.

Works Cited

Culler, Jonathan. “Comparative Literature, At Last.” The Literary in Theory. Stanford: Stanford UP, 2007. 254-268.
Grossberg, Larry, Cary Nelson, and Paula Treichler, ed. Cultural Studies. New York: Routledge, 1992
Marcus, Sharon. “Same Difference? Transnationalism, Comparative Literature, and Victorian Studies.” Victorian Studies 45.4 (2003). 677-686.
Saussy, Haun, ed. Comparative Literature in an Age of Globalization. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2006.